EUROVISIÓN 2013. ITALIA
Marco Mengoni representa a Italia en Eurovisión 2013 con la canción "L'Essenziale"
Italia, miembro del Big Five, participa directamente en la final. RTVE
El artista Marco Mengoni representa a Italia con la canción "L'Essenziale" ("Lo esencial"). A sus 24 años pretende enamorarnos con las notas de su romántico tema.
Su tema fue escogido el pasado 18 de marzo por la dirección interna de la cadena (RAI), canción que ya ganó la 63ª edición del Sanremo Music Festival. Su alocado flequillo, un corte en la ceja derecha y una mirada más que penetrante auguran una inolvidable entrada en el Eurofestival.
Marco Mengoni
Marco Mengoni nació en Ronciglione (Italia), justo en el día de Navidad de la localidad. Siente atracción por la música desde bien pequeño y confiesa haberse pasado horas cantando cuando descubrió lo que era un karaoke. Fueron sus padres quienes, al escucharle, decidieron enviarle a una escuela de música para perfeccionar su voz. Estuvo siete años formándose y trabajando como técnico de sonido.
Marco ganó el reality Factor X en 2009. Se presentó a la 60ª edición del Sanremo Music Festival quedando tercero pero, tras una exitosa gira de lanzamiento, el joven se hace con el TRL Award en la categoría de "Man of the Year" ("Hombre del año"). Premio, al que también se suma el de "Best Italian Act” (Mejor artista italiano"), concedido por losMTV European Music Awards y también el de “Best European Act” ("Mejor artista europeo"), siendo el primer italiano en ganar el premio después de 17 ediciones.
Letra de la canción "L'Essenziale"
Estos cortos pero significativos versos intentan explicarnos la importancia de construir algo bueno, un mundo que olvide las decisiones incorrectas, la guerra y el egoísmo, aunque también esconde una historia de amor y es que, si todo esto falla, él se ve capaz de crear nuevos espacios para vivir junto a ella, su amada.
Sostengono gli eroi
se il gioco si fa duro
è da giocare
Beati loro poi
se scambiano le offese con il bene
Succede anche a noi
di far la guerra e ambire poi alla pace
e nel silenzio mio
annullo ogni tuo singolo dolore
Per apprezzare quello che
non ho saputo scegliere
Mentre il mondo cade a pezzi
io compongo nuovi spazi
e desideri che
appartengono anche a te
che da sempre sei per me
l'essenziale
Non accetteró
un altro errore di valutazione
l'amore è in grado di
celarsi dietro amabili parole
che ho pronunciato prima che
fossero vuote e stupide
Mentre il mondo cade a pezzi
io compongo nuovi spazi
e desideri che
appartengono anche a te
Mentre il mondo cade a pezzi
mi allontano dagli eccessi
e dalle cattive abitudini
tornerò all'origine
torno a te che sei per me
l'essenziale
L'amore non segue le logiche
Ti toglie il respiro e la sete
Mentre il mondo cade a pezzi
mi allontano dagli eccessi
e dalle cattive abitudini
tornerò all'origine
torno a te che sei per me
l'essenziale
Versión de la canción en inglés
Heroes say
When the game gets tough
It’s time to play
Bless them when, though
They mistake offenses for good acts
Happens to us too
To make war and then long for peace
And then in my silence
I annihilate your every single pain
And now I appreciate
What I wasn’t able to choose
As the world falls into pieces
I craft new spaces and needs
That belong to you too
You, whom I believe to be the ESSENTIAL
I won’t accept another
Wrong decision
Love can hide behind loving words
That I uttered before
they turned empty and vain
As the world falls into pieces
I craft new spaces and needs
That belong to you too
As the world falls into pieces
I move away from excesses
And bad habits
To go back to the origins
Going back to you
You, whom I believe to be the ESSENTIAL
Love won’t abide any rules
It takes your breath away
and quenches your thirst
As the world falls into pieces
I craft new spaces and needs
That belong to you too
As the world falls into pieces
I move away from excesses
And bad habits
To go back to the origins
To go back to you, whom I believe to be the ESSENTIAL
No hay comentarios:
Publicar un comentario